Facebook
Facebook
Youtube

Spanisch für Besserwisser (Band 1-7 mit CD)

Liebhaber von G. Aparicios Reihe «Spanisch für Besserwisser» können sich freuen. Nun liegen alle Besserwisser-Bände als Gesamtedition im Schuber vor, ergänzt durch ein beigefügtes ausführliches Gesamtregister der behandelten Vokabeln, grammatikalischen Problemen und der erwähnten Personen und Lektüren sowie einer Audio-CD. Dabei sparen Sie gegenüber dem Kauf der Einzelbände über 20 Euro!

Eine außergewöhnliche Geschenkidee für: – Deutsche, die Spanisch lernen und sich fragen, warum einiges am Spanischen so anders, so spanisch erscheint.
– Spanischlehrerinnen und -lehrer, die spüren, wie schwer es ist, Deutschen bestimmte Fehler auszutreiben.
– Deutsche, die an spanischen Konversations- und Übersetzungskursen teilnehmen.
– Spanisch- und Deutschkönner mit Spaß an Sprachgrübeleien und Sprachspielereien.

Medienstimmen:
«Guillermo Aparicio hat mit seinen Besserwisser-Büchern für die spanische Sprache das getan, was Bastian Sick mit seiner Der-Dativ-ist-dem-Genitiv- sein-Tod-Reihe für die deutsche Grammatik getan hat: so spannend und gleichzeitig augenzwinkernd über ein vermeintlich trockenes Thema zu schreiben, dass man aus dem Schmunzeln gar nicht mehr rauskommt.»

Hanna Markones, in Fortbildung-online.de
Mehr
Cover ISBN 978-3-89657-361-2

Aparicio, G.:
Spanisch für Besserwisser (Band 1-7 mit CD)
Gesamtausgabe im Schuber (mit CD)
1. Auflage 2008
Buch
1636 Seiten, Schuber/im Schuber
Schmetterling
ISBN 3-89657-361-6
89,00 EUR
(inkl. MwSt., zzgl. Porto)

In den Warenkorb

Hintergrund
Spanisch für BesseresserBesserwisser (be)schenken!Spanisch für BesserwisserSpanisch für BesserwisserUn regalo «internacional»
Leserstimmen
Kommentare lesen (1)Kommentar schreiben
Merkzettel
| |
Ergänzende Titel:
Kommentare:
  1. Renate Bekic | 11.03.2015 14:16 Uhr
    Außer dem Band 7 besitze ich alle Bücher vom Herrn Aparicio..
    Es ist immer wieder köstlich und !lehrreich! darin zu stöbern und die sensationellen Erklärungen zu genießen.
    Ich verbringe seit einiger Zeit den Winter in El Palo (Malaga). Dieser Ortsteil ist gespickt mit Sprachschulen. Als Pensionistin habe ich Zeit in den Bars zu hören, was die vielen deutschsprachigen Schüler alles dort lernen. Bei dem System bleiben sowohl "die Steine im Schuh , als auch die spanischen Dörfer" unbehandelt. La idioma diaria o de la calle😳😳😜 no se enseñan. Gracias señor Apricio. Leíder bin Ich eine faule Person was Lernen betrifft, aber trotzdem habe ich bisjetzt viel von Ihren Büchern profitiert. Ich kann sie jedem, der spanisch lernt, bestens empfehlen, weil man dann auch in den Bars ect. profitiert und auch die Spanier eine Freude mit diesem Wortschatz haben.
    Lediglich würde ich mir wünschen, dass es eine CD gäbe auf der diese Erklärungen mit den Beispielen hörbar wären, damit man nicht immer blättern muss und im Koffer die schweren Bücher mitschleppen muss. Das wollte ich einfach mal sagen. Viele Grüße aus El Palo
    Renate Bekic

Kommentar schreiben

 Name

 E-Mail-Adresse (wird nicht veröffentlicht)

Spam-Code
Erneut laden